用户登陆
免费注册
找回密码
站内短信
论坛搜索
工控下载
用户名
密码
输入验证码:
编程
综合讨论
资料互助
程序样例
三菱工控
西门子区
欧姆龙区
触摸屏区
工控人家园
资料互助
外文资料全文翻译的好软件
上一主题
下一主题
zczc777
阳光总在风雨后,乌云上有睛空!珍惜所有的感动每一份希望在你手
级别: 家园常客
发送短信
加为好友
精华主题:
0
发帖数量:
440 个
工控威望:
593 点
下载积分:
1478 分
在线时间: 238(小时)
注册时间:
2008-10-25
最后登录:
2024-02-15
查看zczc777的
主题
/
回贴
楼主
发表于: 2008-10-25 11:54
全看
|
小
中
大
外文资料全文翻译的好软件:
首先先将文件转换成WORD格式的文件,PDF文件格式的请先下载转换文件,在下载TRADOS 7 Freelance
软件,非常不错的翻译软件,需要下载的请给我留言,因为文件太大。
下载地址:
http://lib.verycd.com/2005/10/12/0000069210.html
[ 此帖被zczc777在2008-12-27 17:19重新编辑 ]
本帖最近评分记录:
下载积分:+2(james1208) 优秀文章!
下载积分:+1(jzygwx) 热心助人!
分享
gaogaiga
新会是全广东工资最低。
级别: 家园常客
发送短信
加为好友
精华主题:
0
发帖数量:
817 个
工控威望:
870 点
下载积分:
8842 分
在线时间: 777(小时)
注册时间:
2008-02-21
最后登录:
2024-11-19
查看gaogaiga的
主题
/
回贴
1楼
发表于: 2008-12-18 19:27
全看
|
小
中
大
http://lib.verycd.com/2005/10/12/0000069210.html
这里有下载,但
“为什么Trados如此有名?因为它首创了翻译记忆(translation memory)这个概念并且成功地加以实现,更为重要的是它首先实现了商品化。实话说中国人搞电脑翻译起步于60年代初期,甚至更早,但是我们的商品化并不成功。
翻译记忆的简单概念就是把翻译人员做过的工作都记录下来,放到两个主要的数据库中,一个是句料库(并不等于句型库),另一个是术语库(也不完全等于字典)。等到再次工作的时候,只要是曾经翻译过的东西,Trados就会提醒你,帮助你,甚至直接替你翻译了。
新手特别注意:Trados刚到你身边的时候就是白纸一张,既无词也无句,就张着嘴等你往里灌呢。所以有些网友拿“金山快译”的眼光看Trados是很不相干的想法。另外,只想有个软件替自己干活的网友也可以不用再看了,因为下面说得全是让你费劲的事。
”
分享
上一主题
下一主题
工控人家园
资料互助
外文资料全文翻译的好软件
http://www.ymmfa.com
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问